フライでバス釣り
2012年11月21日の記事です
YouTubeの自動字幕がそこそこ面白い
さすが天下のYouTube。なかなか面白い機能が実装されてます。
記事挿し絵

さすがインターナショナルなYouTubeです。前回の動画には外国の方からコメント頂きました。ってことで、全国50人ぐらいのフラデバファンの皆様、そして数人の外国の皆さんこんにちは。

YouTubeの自動字幕がそこそこ面白い

でも、ワタクシ、日本語しか喋れないのでありますよ。

しか〜し、さすが世界の優秀な頭脳が集まるGoogleが買収したYouTubeでございます。【音声認識 → 翻訳 → 字幕挿入】って凄い機能が実装されてます。皆さん知ってましたぁ?

しか〜し、私の滑舌が悪いのがいけないんですかねぇ…。

YouTubeの自動字幕がそこそこ面白い

正しくは「鯉やキャットフィッシュの可能性が」です。

こんなスナック菓子が発売されても売れないでしょうねぇ。私は買いますが…。

YouTubeの自動字幕がそこそこ面白い

正しくは「あっバスです。これは40UP確実でしょう」です。

asustekは台湾のPC/周辺機器メーカーだそうです。放熱処理に問題でもあるんでしょうかねぇ? 4条は日本国憲法第4条なのでしょうか?

YouTubeの自動字幕がそこそこ面白い

正しくは「バラシたくないぞ」です。いったいどうして??

ベイスターズファンの皆さんおめでとうございます。最下位脱出みたいですよ。

YouTubeの自動字幕がそこそこ面白い

正しくは「これ40後半だと思います」です。

ろくに仕事もしないで釣りするのは違法行為だったみたいです。すみませんでした。

YouTubeの自動字幕がそこそこ面白い

正しくは「撃沈するかと思いましたけど」です。

もう、個人事業主のワタクシに図星なわけでありますが、でも、まぁいいや、暇で釣りにいけるから良しとしよう…。ってことでしょうか?

これらが他言語に翻訳されることでさらに変化するのでしょうかねぇ?

その前回の動画です。

再生釦を押すと右下にアイコンが表示されるのでお試しください。

↑の動画が再生できない場合はこちらから→http://youtu.be/t5llChaRoDA

記事の日付:2012年11月21日

コメント

1) miya 2012/11/22(木) 09:33:25
この方が笑えて面白いですね、どこまで珍訳するか見ものです。
2) 車田 2012/11/22(木) 21:18:39
珍訳だけど日本語として体裁が整ってるのは優秀ですよね。
3) オズマ 2012/11/23(金) 08:40:15
すごい珍訳で爆笑しました。
「タスクン」が来たりしてますし。
でも,もしかしたらアメリカ人には
日本語はこう聞こえるのかも,ですね。
日本人の英語も相手にどう聞こえるのかとも。

こんな機能があるなんて初めて知りました。
深謝致します!
4) 車田 2012/11/23(金) 10:08:01
いま釣行動画(8)をアップロード中です。今度の珍訳も楽しみです。
5) 通りすがりの名無し 2012/12/30(日) 00:22:37
この機能本当に笑えますよね!
そして妙に政治経済関連と野球関連の単語が出てきやすい。。。(笑)
6) 車田 2012/12/30(日) 02:25:04
日本語が不自由なのにやたら難しい専門用語なんかを知ってるから余計に笑えるんですよね!
名前
コメント
URL(省略可)
スパム対策 "八零八九"を数字に書換えて下さい

前後の記事

< この記事にリンクする場合はHTML版 2012/1121_1.html に! >
くるまだFF フライでバス釣り
トップはhttps://kurumada.sub.jp/です
©2000-2024 kurumada All Rights Reserved.
Generated by 車田CGI (β)